フレンチ メモリアル ラブリングアンティークジュエリー 実物大100円玉の大きさ
フレンチ メモリアル ラブリング

フランス 18世紀後期
ハイキャラットゴールド 髪の毛 ガラス
ベゼル 2.8cm×1.7cm 
重量4.9g ?
サイズ14号(変更可能)

「JE MEURS OU JE M'ATACHE」〜死ぬまで貴方と一緒〜

フランス 18世紀の愛の指輪です。

このリングの中央の柱は男性を意味し、その回りを囲む蔦は女性を意味します。

蔦は強い植物で、地中に埋まったり石にからみついた場合、完全に引きはがすことは難しいでしょう。そういったことから蔦がラブリングのモチーフに選ばれていると考えられます。

金細工の美しい透かしのアルファベットはフランス語で「JE MEURS OU
JE M'ATACHE」これは、「私が触れている場所で私は死ぬ」、つまりこのリングの男性と女性を意味する装飾、そしてこの言葉から、死ぬまであなたと一緒という意味に捉えることが出来ます。

フランスのラブリングに込められたメッセージには、言葉遊びの要素があるのが面白いと思います。

リングの地には髪の毛がしかれています。
注文主が自分の髪を入れて相手に贈ったものなのでしょう。

モチーフと文字は一枚の金の板を透かし彫りにしてあるのです!

表面は特別に作られた型吹きのガラスでカバーされていますが、こういう部分にも古い年代のオーダー・ジュエリーが如何に手間とお金を惜しまずに作られているかが分かります。

この指輪はアムールの国フランスらしいメモリアル ラブリングではありませんか。


フレンチ メモリアル ラブリング
フレンチ メモリアル ラブリング
フレンチ メモリアル ラブリング
フレンチ メモリアル ラブリング
フレンチ メモリアル ラブリング
 



ページトップ

Free Call 0120 974 384 年中無休。平日 AM 10:00 - PM 11:00 、土日 AM 11:00 - PM 11:00。携帯電話もOK